Osoba opłacająca koszty poczęstunku / The person bearing the costs of food and drinks at the party (mapa 17)[na podstawie badań PAE z lat 1969-1976]
Osoba pełniąca rolę gospodyni/-arza w czasie odwiedzin matki i dziecka, III / The person functioning as the host/hostess at the birth party, III (mapa 16)[na podstawie badań PAE z lat 1969-1976]
Osoba pełniąca rolę gospodyni w czasie odwiedzin matki i dziecka, II / The person functioning as the hostess at the birth party, II (mapa 15)[na podstawie badań PAE z lat 1969-1976]
Osoba pełniąca rolę gospodyni w czasie odwiedzin matki i dziecka, I / The person functioning as the hostess at the birth party, I (mapa 14)[na podstawie badań PAE z lat 1969-1976]
Osoby odwiedzające położnicę, I / People visiting the birth-giving woman, I (mapa 3)[na podstawie badań PAE z lat 1969-1976]
Zakaz zapraszania „w kumy” osób pechowych / Prohibition on inviting bad luck persons to become godparents (mapa 11)[na podstawie badań PAE z lat 1969-1976]
Zakaz zapraszania „w kumy” rodziny i osób znajdujących się w żałobie / Prohibition on inviting family members or persons in mourning to become godparents (mapa 10)[na podstawie badań PAE z lat 1969-1976]
Komu grozi odmowa zaprosin w „kumy”? / Who is likely not to be invited to become a godparent? (mapa 6)
[na podstawie badań PAE z lat 1969-1976]