Nazwy biedronki / The names of ladybirds (mapa 46)
[na podstawie badań PAE z lat 1982-2002 i innych źródeł]
- Strona domowa
- →
- Obiekty
- →
- Nazwy biedronki / The names of ladybirds (mapa 46)[na podstawie badań…
Tytuł
Nazwy biedronki / The names of ladybirds (mapa 46)
[na podstawie badań PAE z lat 1982-2002 i innych źródeł]
Temat
Opis
mapa ukazuje występowanie różnych nazw biedronki ; zawarto na niej następujące informacje: Co opowiadają o biedronce? Jakie wróżby, wierszyki (podaj tekst i okoliczności jego wygłoszenia)? Czy można ją zabić? Pominięto występowanie nazwy "biedronka". Ryc. 11 APV "Bezeichnungen für den Marienkäfer in Pomern" (APV: 219) – „boża krówka”, „krówka”, 2 – „boży robak”, 3 – „patronka”, 4 – „konik Pana Jezusa”, 5 – „panienka”, „panieneczka”, 6 – „zezula”, „zazula”, 7 – „ora”, 8 – „kudła”, 9 – „munia”, 10 - nazwy rzadsze (1. „pietrusia”, 2. „trusia”, 3. „agatka”, 4. „jonka”, 5. „petronelka”, 6. „morawka”, „morawiczka”, 7. „maruczka”, 8. „marioszek”, 9. „lelunek”, 10. „kaszka”, 11. „tatarczuszek”, 12. „słoneczko”, 13. „zdrowoszek”, 14. „godzinka”, 15. „worożka”, „wróżka”, 16. „jagronka”, 17. „macierzanka”, 18. „katrynka”, „katarynka”, 19. „małżonka”.) 11 – „grützwurm (wg APV), 12 – „kruschke”, 13 – „marienkäfer” (wg APV), 14 – brak tradycji, 15 – brak odpowiedzi.