Swat uzyskuje wstępną zgodę rodziców panny na małżeństwo / A matchmaker receives an initial consent as regards marriage from the bride's parents (mapa 18)
[na podstawie badań PAE z lat 1970-1982 oraz 2003 r. i innych źródeł]
Swat wygłasza orację do młodych podczas zaręczyn / A matchmaker delivers an oration to the young people during the engagement ceremony (mapa 23)[na podstawie badań PAE z lat 1970-1982 oraz 2003 r. i innych źródeł]
Termin drugich zaprosin na wesele / Time of the second invitation for a wedding (mapa 30)[na podstawie badań PAE z lat 1970-1982 oraz 2003 r. i innych źródeł]
Termin pierwszych zaproszeń na wesele / Time of the first invitation for a wedding (mapa 29a)[na podstawie badań PAE z lat 1970-1982 oraz 2003 r. i innych źródeł]
Termin pierwszych zaproszeń na wesele / Time of the first invitation for a wedding (mapa 29b)[na podstawie badań PAE z lat 1970-1982 oraz 2003 r. i innych źródeł]
Termin trzecich zaprosin na wesele / Time of the third invitation for a wedding (mapa 31)[na podstawie badań PAE z lat 1970-1982 oraz 2003 r. i innych źródeł]
Tradycyjne formy zapraszania gości na wesele / Traditional forms of inviting guests to a wedding (mapa 39) [na podstawie badań PAE z lat 1970-1982 i 2003 r.]
Udział społeczności wiejskiej w przygotowaniu kolejnych dni wesela / Participation of the community in the preparation of the following days of the wedding (mapa 18)[na podstawie badań PAE z lat 1970-2003]