Poczęstunek podawany osobom zapraszającym na wesele / Food for individuals inviting to a wedding (mapa 40) [na podstawie badań PAE z lat 1970-1982 oraz 2003 r.]
Produkty przynoszone na ucztę podczas kolejnych dni wesela / Products brought to the reception during the subsequent days of the wedding (mapa 19)[na podstawie badań PAE z lat 1970-2003]
Udzielanie noclegu gościom weselnym / Putting the guests up for the night (mapa 16)[na podstawie badań PAE z lat 1970-2003]
„Babka” pełni rolę gospodyni podczas odwiedzin położnicy po połogu / "Babka" performs the housewife’s role while the mother has visitors after confinement (mapa 2)[na podstawie badań PAE z lat 1969-1976]
Nazwy poczęstunku organizowanego na zakończenie darcia pierza / Names for refreshments - served at the end of plucking feathers (a map created on the basis of additional information) (mapa 23c)[na podstawie badań PAE z lat 1982-2002]
Nazwy poczęstunku organizowanego na zakończenie darcia pierza / Names for refreshments - served at the end of plucking feathers (a map created on the basis of additional information) (mapa 23d)[na podstawie badań PAE z lat 1982-2002]
Nazwy poczęstunku organizowanego na zakończenie darcia pierza / Names for refreshments - served at the end of plucking feathers (a map created on the basis of additional information) (mapa 23b)[na podstawie badań PAE z lat 1982-2002]
Nazwy poczęstunku organizowanego na zakończenie darcia pierza / Names for refreshments - served at the end of plucking feathers (a map created on the basis of additional information) (mapa 23e)[na podstawie badań PAE z lat 1982-2002]