Nazwy poczęstunku organizowanego na zakończenie darcia pierza / Names for refreshments - served at the end of plucking feathers (a map created on the basis of additional information) (mapa 23c)[na podstawie badań PAE z lat 1982-2002]
Nazwy poczęstunku organizowanego na zakończenie darcia pierza / Names for refreshments - served at the end of plucking feathers (a map created on the basis of additional information) (mapa 23d)[na podstawie badań PAE z lat 1982-2002]
Nazwy poczęstunku organizowanego na zakończenie darcia pierza / Names for refreshments - served at the end of plucking feathers (a map created on the basis of additional information) (mapa 23b)[na podstawie badań PAE z lat 1982-2002]
Nazwy poczęstunku organizowanego na zakończenie darcia pierza / Names for refreshments - served at the end of plucking feathers (a map created on the basis of additional information) (mapa 23e)[na podstawie badań PAE z lat 1982-2002]
Nazwy poczęstunku organizowanego na zakończenie darcia pierza / Names for refreshments - served at the end of plucking feathers (a map created on the basis of additional information) (mapa 23a)[na podstawie badań PAE z lat 1982-2002]
Nazwy podcieni w ścianie szczytowej / Names of porches in a gable end (mapa 223, karta CIX)[na podstawie badań PAE z lat 1956-1960 i innych źródeł]
Nazwy powały, sufitu / Names of the ceiling (mapa 228, karta CXI)[na podstawie badań PAE z lat 1956-1965 i innych źródeł]
Nazwy rogatywek / Four-cornered caps: onomastics (mapa 350, karta CLXXXIX)[na podstawie badań PAE z 1968 r. i innych źródeł]