Nazwy płużyc i inne znaczenia wyrazu „płużyca” / Names of ploughshares and other meaning of the word „plougshare” (mapa 149, karta LXVIII)[na podstawie badań PAE z lat 1953-1954 oraz danych z literatury]
Nazwy radeł / Names of hoe-ploughs (mapa 143, karta LXV)[na podstawie badań PAE z lat 1953-1954 i innych źródeł]
Nazwy typu „sapa”, „serca” i sporadyczne występowanie innych nazw / Names „sapa”, „serca” and sporadic appearance of other names (mapa 139, karta LXI)[na podstawie badań PAE z 1953 roku i innych źródeł]
Nazwy „kopaczka” i „graca” / Names „kopaczka” and „graca” (mapa 138, karta LXI)[na podstawie badań PAE z 1953 roku i innych źródeł]
Nazwy „dziabka” i „motyka” / Names „dziabka” and „motyka” (mapa 137, karta LXI)[na podstawie badań PAE z 1953 roku i innych źródeł]
Nazwy „kopaczka” i „haka” / Names „kopaczka” and „haka” (mapa 136, karta LXI)[na podstawie badań PAE z 1953 roku i innych źródeł]
Ciężkie motyki i ich funkcje przeżytkowe / Heavy picks and their survival functions (mapa 133, karta LVIII)[na podstawie badań PAE z 1953 roku i innych źródeł]
Niektóre znaczenia wyrazu „czeluście” / Some meanings of the name „czeluście” (smoke holes) (mapa 124, karta LII)[na podstawie badań PAE z lat 50. XX wieku]